Members' Atelier · No. 04 — Aoyama, Tokyo

Where the city
slows down.

夜の空気を整えるための、静かな会員制クラブ。トレーニング、ホテルラウンジ、カウンターバーを一つの灯のもとに置きました。

Doors
17:00 – 02:00
Quarter
Aoyama Tokyo
Access
By introduction
Now open · Quiet hours after midnight
Evenings

An evening, composed.

トレーニングの後に、グラスを一杯。ジャズの低音が始まる頃には、もうここに居る理由は揃っています。週ごとに、静かな夜の起伏を編んでいます。

Thu

Late Jazz Sessions

小編成のライブ。会話を遮らない音量で、夜の地温を一段下げます。

Live · Lounge
Fri

Champagne Friday

三種のシャンパーニュを、カウンター越しに少量ずつ。仕事の終わりを、丁寧にほどく時間。

Tasting · Bar
Sat

Members' Mixer

紹介者同伴のみ。名刺は持たず、職業の話は短く。それだけが、唯一の決まりです。

Social · Hosted
Sun

Slow Sunday

DJ の選曲は controlled silence。読書と、ハイボール一杯のための夜です。

DJ · Quiet
The Floor

Who comes
after dark.

在籍者は約 240 名。プロフィール検索や写真は持ちません。代わりに、来店時間と関心の輪郭を、抽象的に共有しています。

N° 01

The Late Banker

仕事帰り、22 時以降に短く 45 分。タオル一本だけ持って、無言で走る人たち。

Finance 22–24h Run · Sauna
N° 02

The Founder

朝にラウンジで読み物、夜に軽い weight。会話より、沈黙の隣にいることを好みます。

Founder 07–09h Reading
N° 03

The Curator

展覧会と上演の合間に立ち寄り、カウンターの端で、ノートを開く時間。

Arts · Press 19–22h Bar · Quiet
N° 04

The Quiet Pair

パートナーと、週末の早い夜に。トレーニングを終え、ラウンジの奥でゆっくり食事。

DINKs 18–21h Lounge · Dine
N° 05

The Strategist

外資コンサル / 法務。出張前夜の整え時間に、サウナと一杯の白を。

Consult · Law 20–23h Sauna · Wine
N° 06

The Hostess Architect

クリエイティブ系経営者。同業の誰かと、深夜のカウンターで設計の話を短く。

Design · PR 21–01h Counter

— No profiles, no photos. The room is read by the people who already understand it.

The Lounge / The Bar

A room after the city.

汗を流したあとに、もう一つだけ部屋があります。ホテルラウンジの落ち着きと、会員制バーの遠さを、同じ階に置きました。

低い灯りに照らされた会員制バーのカウンター。グラスと琥珀色の液体だけが映り、人物は写らない。
The Bar · Counter side
N° 02 — Lounge

Low light, long talk.

奥行きのある一室に、革張りの長椅子と、低い卓だけ。スピーカーの音量は控えめに固定され、声を張る必要はありません。

  • Hours 17:00 – 02:00
  • Capacity 28 seats (low chairs)
  • Bar Counter for 12 · Spirits & Champagne
  • Music Vinyl & live jazz, set softly
  • Reservation By member only
House Rules

Quiet, by design.

敷居の高さは、装飾ではなく、過ごし方そのものです。以下は、すべての会員と客人にお願いしている、最小限の作法です。

01

Dress, considered.

Smart casual after 18:00. No sportswear in the lounge or bar.

02

No cameras.

Photography and video are not permitted on the floor.

03

By introduction.

Membership opens only on a member's introduction.

04

Quiet voices.

The room is small. Speak as you would in a private library.

05

Phones face down.

Notifications muted. Calls taken in the corridor.

06

Guests, your tone.

You are responsible for the temperature your guests bring.

Membership

Membership is offered by introduction,
not by application.

料金や会員数は、面談時にのみお伝えしています。具体的な数字よりも、ここで過ごす時間に納得していただけるかどうかを、私たちは見ています。

Entry
By introduction only
既存会員からの紹介と、20 分の面談を経てご案内します。
Fee
Annual · disclosed on interview
年額制。具体額は面談時にご説明します。半年・四半期の分納も応相談。
Interview
20 min · in person
日中の小さなテーブルにて。形式的な書類はございません。
Term
Renewed quietly each year
継続は自動。退会は一通のメールで完了します。